- Je suis heureux que DANIELA GHILLANI nous ai rejoint pour assurer la traduction française des textes déjà présents, et je saisis cette occasion pour exprimer mes chaleureux remerciements à tous les collaborateurs et aux nombreuses personnes, qui par milliers visitent le blog. Ils m’aident à continuer ….
Translation by Daniela Ghillani
2 commenti
E’ un aiuto reciproco, Valerio. Più di una volta la “ruminazione” dei tuoi pensieri mi ha dato spunti e aiutato me a continuare. Grazie.
Mi unisco a Marco per ricambiare, dal profondo del cuore, il tuo ringraziamento. Ripeto, fino finorum, che incontrarti è stato, per me,l’ancora di salvezza nel mare tempestoso della mia vita!
Grazie ancora e per sempre!